Los temidos Phrasal Verbs siempre da más de un quebradero de cabeza a los estudiantes de inglés. Como ya sabéis, un Phrasal Verb nace de la combinación de un verbo más una o dos preposiciones que lo convierten en uno totalmente nuevo.
Son muchísimos y la mayoría de las veces, su traducción no tiene que ver con la del verbo original del que parten. En los niveles anteriores, ya os habréis familiarizado con algunos de los más comunes y utilizados, pero llegando al Aptis ESOL Advanced la cosa se complica y el nivel sube. Es por ello que hemos decidido echaros una mano y facilitaros un poco esta ardua tarea compilando una lista de Phrasal Verbs que os serán clave para obtener vuestro aprobado en esta nueva fase.
Los 15 phrasal verbs más comunes en Aptis ESOL Advanced
- Account For – Este verbo puede traducirse como “explicar”, “responder por”, “dar cuenta de”, “ser la causa de” o “representar”. Es muy útil para utilizar en partes del examen como la de expresión escrita. Algunos ejemplos son:
- How do you account for the amount of office supplies missing?
- She was asked to account for her actions.
- They were wondering what could account for such a massive traffic jam.
- Bring About – Puede ser traducido como “ocasionar”, “dar lugar a”, “provocar” o “traer consigo”. Es muy útil a la hora de utilizarlo de sinónimo de verbos más comunes como “happen” o “cause”. Ejemplos:
- These politicians claim they will bring about change if we vote for them.
- Many illnesses are brought about by poor and unhealthy diets.
- Cheer Up – Este verbo se traduce como “animar”, “levantar el ánimo” o “alegrar”, y es también a menudo utilizado como una interjección en sí mismo. Es muy común escuchar a alguien decir a otra persona “Cheer up!” cuando intentan animarle. Algún ejemplo más puede ser:
- She needs to cheer up already, it has been months since they split up.
- My brother is really good at encouraging people and cheering them up.
- This TV show always cheers me up!
- Come Across –Por un lado, podemos traducirlo como “encontrarse/toparse con” y por otro “parecer” o “dar la impresión de”. Útil para evitar otros más comunes como “Look like” o “Seem”. Estos son algunos ejemplos:
- I came across your mother yesterday, she looked worried about you.
- My best friend tends to come across as shy, but once you get to know her, she’s the funniest person ever.
- Drop Out – Este verbo aparece en numerosas occasiones asociado a temas escolares, ya que se traduce como “abandonar algo” o “dejar algo antes de acabarlo” y en relación a los estudios es el término acuñado para aquellos que no los han terminado. Incluso se utiliza el término “dropout” como sustantivo para designar a estas personas”.
Algún ejemplo:- She dropped out of school quite early and decided to start working instead.
- The driver of the car leading the race dropped out because of mechanical difficulties.
- Fall Out (With Somebody) – Se utiliza para expresar que te has “peleado o enemistado con alguien”, o que una relación se ha enfriado. Por ejemplo:
- If you keep treating your friends like that, they will fall out with you.
- They have fallen out with each other after being friends for five years.
- Let Down – Este verbo se traduce como “decepcionar”, por lo que es un buen sinónimo de “disappoint”. Por ejemplo:
- I am sorry if my behaviour has let you down. It won’t happen again.
- Mistake For – Se traduce como “confundir” o “equivocarse”, y es un verbo que se puede utilizar muchísimo y sacarle bastante partido. Algún ejemplo:
- I’m sorry, I must have mistaken you for another person.
- I didn’t recognize his voice when he called me and I mistook him for another person.
- Narrow Down – Este verbo puede traducirse como “reducir” o “restringir” y también nos puede ser muy útil. Por ejemplo:
- The police have narrowed down the search to three areas.
- You should narrow down your options if you want to make a decision anytime soon.
- Run Out Of – Significa “agotarse”, “acabarse” o “quedarse sin”, por lo que es un verbo que se utiliza muchísimo en el día a día. Algunos ejemplos:
- We have run out of hot water and now I cannot take a shower, I’m so angry!
- The boy run out of excuses for his bad behaviour so his girlfriend left him.
- Set Aside – Lo traducimos como “dejar de lado” o “apartar”, y podemos usarlo en distintas formas, por ejemplo:
- I set aside my work to help her out with the children, she looked quite exhausted.
- I have set aside some dinner for you, it will be on the table when you get home.
- Settle Down – Traducido como “asentarse”, “sentar la cabeza” o “acomodarse”, es otro indispensable para usar en infinidad de contextos. Por ejemplo:
- He wanted to get married, but she wasn’t ready to settle down.
- It takes some time for someone to settle down in a new city.
- Take (Somebody) In – Cuando nos referimos a personas, este verbo se traduce como “engañar” o “tomar el pelo”. Es bastante avanzado por lo que si lo usáis, quedaréis genial y demostraréis un alto nivel. Algún ejemplo:
- Don’t be taken in by his compliments. He’s a womanizer.
- The story the new girl told ended up being a lie. The whole class was taken in.
- Tell Off – Coloquialmente traducido como “echar la bronca” o “regañar”, un verbo de lo más cotidiano y usado con frecuencia. Por ejemplo:
- My mother told me off for not tidying up my room.
- He was told off by his teacher because he wouldn’t stop speaking.
- Use Up – Por ultimo, encontramos este verbo que podemos traducir como “gastar” o “usar todo”. Es parecido a “run out of” pero no son totalmente sinónimos. Ejemplos de su uso:
- I’m afraid we have used up all the sugar, we need to buy more.
- Until you use up all the food we have on the fridge, we won’t go to the supermarket.
Manejando estos 15 Phrasal Verbs demostrarás un nivel que seguro te lleva a tu título deseado. Y si aún así no te ves seguro y piensas que necesitas algo más de ayuda, escríbenos a info@aulaingles.es . Nuestros profes estarán encantados de ayudarte con ello.